Ejemplos del uso de "pueda" en español

<>
Traducciones: todos3897 can3874 be possible3 otras traducciones20
¡Espero que pueda venir! Me gustaría verlo. I hope he'll be able to come! I'd like to see him.
Perdón, no creo que lo pueda hacer. Sorry, I don't think I'm gonna be able to.
Lo siento, no creo que yo pueda. I'm sorry, I don't think I'll be able to.
Me gustaría compensar su gentileza apenas pueda. I would like to repay your kindness in the near future.
Quizás pueda hablar fluidamente dentro de un mes. Maybe I'll be able to speak fluently in a month's time.
Hoy también lo haré lo mejor que pueda. I'll try my best today, too.
No tengo a nadie en quien pueda confiar. I have no one to confide in.
¿Hay algún lugar donde pueda lavar la ropa? Is there somewhere to wash clothes?
Toquemos madera para que nuestro sueño pueda hacerse realidad. Let's knock on wood so that our dream will come true.
Andas demasiado rápido para que pueda seguir tu ritmo. You walk too fast for me to keep up with you.
Quiero un cesto en el que pueda llevar estas manzanas. I want a basket in which to carry these apples.
No le doy respuestas por temor de que pueda confundirlo. I gave no answer for fear I should confuse him.
Voy a intentar explicarlo de la mejor manera que pueda. I'll try to explain it to the best of my ability.
No es un hombre en el que se pueda confiar. He is not a man to be trusted.
Este coche es demasiado caro para que yo pueda comprarlo. That car is too expensive for me to buy.
El café estaba demasiado caliente para que yo pueda beberlo. The coffee was too hot for me to drink.
El profesor dijo que entregara el reporte tan pronto como pueda. My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.
No hay nada en el mundo que no pueda enseñarnos alguna buena lección. There is nothing in the world but teaches us some good lesson.
No sé cuándo vendrá, pero cuando lo haga, lo hará lo mejor que pueda. I don't know when he'll come, but when he does, he'll do his best.
La religión es un asunto demasiado importante a los ojos de sus devotos para que pueda ser ridiculizada. Si estos se entregaran a cosas absurdas, se los debe compadecer, pero no ridiculizarlos. Religion is too important a matter to its devotees to be a subject of ridicule. If they indulge in absurdities, they are to be pitied rather than ridiculed.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.