Ejemplos del uso de "quedaron" en español

<>
Mil construcciones quedaron en ruinas. One thousand buildings lay in ruins.
Miles de familias quedaron sin hogar. Thousands of families were left homeless.
Se quedaron con la boca abierta. They were left speechless.
Todos quedaron encantados con su canción. They were all charmed by her song.
Al hablar, todos se quedaron mudos. When he spoke, everyone became silent.
Todos quedaron desanimados después de los resultados. Everyone were discouraged after they got their results.
Se quedaron atónitos al enterarse de su dimisión. They were stunned after finding out about his resignation.
Muchos trabajadores quedaron atrapados en la mina de carbón. Many workers were trapped in the coal mine.
No quedaron para nuestro país sino lamentos y miserias. All that was left to our country were regrets and miseries.
Tom y Mary quedaron de acuerdo en un precio. Tom and Mary agreed on a price.
Mis padres quedaron satisfechos con mis notas de este año. My parents were satisfied with my grades this year.
Sus ojos se quedaron fijos en la pintura en la pared. His eyes got stuck on the canvas on the wall.
Millones de personas se quedaron en la pobreza tras el terremoto. Millions of people were living in poverty after the earthquake.
Tom y Mary quedaron de acuerdo en posponer la fiesta en una semana. Tom and Mary agreed to postpone the party for a week.
Cuando Yolanda entró en la conferencia vestida de payaso, todos se la quedaron mirando. As Yolanda entered the conference dressed as a clown, everyone fixed their gaze on her.
Tom y Mary quedaron de acuerdo en irse de la fiesta antes de la medianoche. Tom and Mary agreed to leave the party before midnight.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.