Ejemplos del uso de "relaciones entre pares" en español
Las relaciones entre esos cinco son enredadas.
The relationships among those five people are complicated.
Mientras estés hablándome está bien, pero tan pronto pares, me da hambre.
As long as you're talking to me, it's fine, but as soon as you stop, I get hungry.
La educación tendrá por objeto el pleno desarrollo de la personalidad humana y el fortalecimiento del respeto a los derechos humanos y a las libertades fundamentales; favorecerá la comprensión, la tolerancia y la amistad entre todas las naciones y todos los grupos étnicos o religiosos, y promoverá el desarrollo de las actividades de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz.
Education shall be directed to the full development of the human personality and to the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms. It shall promote understanding, tolerance and friendship among all nations, racial or religious groups, and shall further the activities of the United Nations for the maintenance of peace.
A este paso, incluso las películas independientes jamás alcanzaran un verdadero entendimiento del romance y las relaciones, así que al diablo con las películas, vayamos a cenar.
At this rate, even independent film will never reach a true understanding of romance and relationships, so to hell with the movies, let's have dinner.
Me costó mil pares de cojones sacarme el carné de conducir.
I had to go through hell and high water to get my driver's licence.
Otras necesidades provienen de tus relaciones con otras personas y tus actividades diarias.
Other requirements come from your relationships with other people and your daily activities.
Hay grandes diferencias en la velocidad y calidad de ancho de banda entre país y país.
There are big differences in broadband speed and quality from country to country.
Las mujeres suelen conversar para mantener relaciones personales.
Women use talking to maintain personal relationships.
Por eso Tatoeba es multilingüe. Pero no esa clase de multilingüe, no del tipo en el que las lenguas están simplemente emparejadas, y donde algunos pares se quedan atrás.
This is why Tatoeba is multilingual. But not that kind of multilingual. Not the kind where languages are simply being paired up together, and where some pairs are left behind.
Tom se hizo popular entre las adolescentes apenas hizo su debut en la pantalla.
Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen.
Como dice el proverbio, "Sin dinero no puedes, ni mantener una casa, ni tener relaciones".
As the proverb goes, “To manage a household and maintain relationships, you cannot do without money.”
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad