Ejemplos del uso de "saque de banda incorrecto" en español
Hay grandes diferencias en la velocidad y calidad de ancho de banda entre país y país.
There are big differences in broadband speed and quality from country to country.
La banda entretuvo a los espectadores en la marcha.
The band entertained the spectators at the parade.
¿Acaso tú sabes la diferencia entre correcto e incorrecto?
Do you know the difference between right and wrong?
Tom le pidió a Mary que se saque los zapatos antes de entrar a su casa.
Tom asked Mary to take off her shoes before she entered his house.
Por favor no saque los documentos de esta habitación.
Please don't take the documents out of this room.
Tomando todo en consideración, no podemos decir que sea incorrecto.
All things considered, we can not say that it is wrong.
Ellos son considerados la mejor banda de rock de la historia.
They are considered the greatest rock band in history.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad