Ejemplos del uso de "se ponía" en español con traducción "become"
Aquella noche se puso enfermo, con dolor de estómago.
That night, he became sick with pains in his stomach.
Me puse muy nervioso cuando no pude encontrar mi pasaporte.
I became very nervous when I couldn't locate my passport.
Después de varios días cálidos, el tiempo se puso helado.
After a succession of warm days, the weather became cold.
El estudiante se puso muy nervioso con el profesor observándolo.
The student became very nervous with the teacher watching him.
Los pasajeros se pusieron nerviosos cuando el avión comenzó a vibrar.
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.
El cielo se oscureció de repente y se puso a llover.
All at once the sky became dark and it started to rain.
Tom se pone nervioso cada vez que tiene que hablar en público.
Tom becomes nervous whenever he has to speak in public.
Naturalmente, con tanta gente a su alrededor se puso un poco nervioso.
With so many people around he naturally became a bit nervous.
Cuando uso lentes de contacto, se me secan los ojos y se ponen rojos.
When I use contacts my eyes feel dry and become red.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad