Beispiele für die Verwendung von "se puso en pie" im Spanischen

<>
Cuando el profesor entró, ella se puso en pie. She stood up when her teacher came in.
Él se puso en pie con el sombrero en una mano. He stood up with his hat in his hand.
Yo no la pegué. Mi brazo simplemente estaba moviéndose y su cara se puso en medio. I didn't punch her. My arm was just moving and her face was in the way.
El semáforo se puso en rojo. The traffic light changed to red.
Apenas podía mantenerme en pie. I could scarcely stand on my feet.
Luego ella encontró varios fajos de billetes de mil dólares bajo un arbusto y los puso en su canasta. Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.
Se puso unos pantalones limpios. He put on clean trousers.
La libertad, como la conocemos, no puede florecer en un país que está permanentemente en pie de guerra. La permanente crisis justifica el permanente control de todos y todo por las agencias centrales del gobierno. Liberty, as we all know, cannot flourish in a country that is permanently on a war footing, or even a near war footing. Permanent crisis justifies permanent control of everybody and everything by the agencies of central government.
Tom dobló su ropa y la puso en su maleta. Tom folded his clothes and put them in his suitcase.
El juego se puso emocionante The game became exciting.
¿Sigue en pie el plan para mañana en la noche? Are we still on for tomorrow night?
Él me puso en contacto con los secuestradores. He put me in touch with the kidnappers.
El cielo se puso cada vez más oscuro y el viento sopló cada vez más fuerte. The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.
Ella puso en riesgo su vida para salvar a un niño de ahogarse. She saved the drowning child at the risk of her own life.
Tom se puso a gritar como una quinceañera. Tom started screaming like a 15 years old girl.
Ella lo puso en la caja. She put it in the box.
Se puso a llorar en cuanto oyó la noticia. When she heard the news, she burst into tears.
Él puso en orden las cosas de su cuarto. He set things in order in his room.
Tom se puso nervioso. Tom got nervous.
Tum puso en venta su auto. Tom has put his car up for sale.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.