Ejemplos del uso de "se puso en pie" en español
Yo no la pegué. Mi brazo simplemente estaba moviéndose y su cara se puso en medio.
I didn't punch her. My arm was just moving and her face was in the way.
Luego ella encontró varios fajos de billetes de mil dólares bajo un arbusto y los puso en su canasta.
Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.
La libertad, como la conocemos, no puede florecer en un país que está permanentemente en pie de guerra. La permanente crisis justifica el permanente control de todos y todo por las agencias centrales del gobierno.
Liberty, as we all know, cannot flourish in a country that is permanently on a war footing, or even a near war footing. Permanent crisis justifies permanent control of everybody and everything by the agencies of central government.
El cielo se puso cada vez más oscuro y el viento sopló cada vez más fuerte.
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.
Ella puso en riesgo su vida para salvar a un niño de ahogarse.
She saved the drowning child at the risk of her own life.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad