Ejemplos del uso de "sea el caso" en español

<>
Este medicamento te hará bien o daño, según sea el caso. This medicine will do you good or harm, as the case may be.
Ella no tenía ninguna relación con el caso. She had nothing to do with the case.
Tal vez la Tierra no sea el único planeta dotado de vida. Perhaps the Earth is not the only planet gifted with life.
El caso está cerrado. The case is closed.
Probablemente sea el primer ministro del exterior polaco de la historia que diga esto, pero allá voy: es menor el miedo que tengo del poder alemán que el que estoy empezando a tener de su inactividad. I will probably be the first Polish foreign minister in history to say so, but here it is: I fear German power less than I am beginning to fear German inactivity.
Cansada de ser el objeto de las acusaciones de Tom, Mary huyó a Francia, cuya lengua no conoce el caso acusativo. Tired of being the subject of the accusations from Tom, Mary fled to France, whose language has no accusative case.
Quiero una caja que sea el triple de grande que esta. I want a box three times as large as this.
La policía está poniendo todo su empeño en investigar el caso. The police are making every effort to look into the case.
Quienquiera que sea el autor, debe ser un gran escritor. Whoever the book's author might be, he must be a great writer.
Supuse que ese podría ser el caso. I thought that might be the case.
Quizá este mundo sea el infierno de otro planeta. Maybe this world is another planet's Hell.
Él finge que no tuvo nada que ver con el caso. He pretends as though he had nothing to do with the case.
Me doy cuenta de que puede que no sea el hombre más atractivo en el mundo, pero aún así espero que consideres salir conmigo. I realize I may not be the most desirable man in the world, but I still hope you'll consider going out with me.
La policía investigará el caso. The police will look into the case.
No es ninguna sorpresa que el inglés sea el idioma más hablado del mundo. It isn't a surprise that English is the world's most spoken language.
Parecía haber muchas explicaciones para el caso, pero la policía dio con la correcta a la primera. There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time.
Vendrá con su esposa, como es el caso habitual con los extranjeros. He will come with his wife, as is often the case with foreigners.
Se contrataron detectives privados para investigar el caso extraño. Private detectives were hired to look into the strange case.
No odio a las mujeres, pero si fuera el caso, haría una excepción contigo. I'm not a woman hater; and if I were, I would make an exception for you.
He oído el caso de unos padres en Corea que dejaron morir a su hijo porque estaban demasiado ocupados jugando a videojuegos. I’ve heard the example of the parents in Korea who let their child die because they were too busy playing video games.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.