Ejemplos del uso de "ser querido" en español
Mejor ser odiado por lo que eres que querido por lo que no eres.
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.
Éste es el mismo libro que durante mucho tiempo he querido leer.
This is the very book that I have long wanted to read.
A veces es difícil ser discreto y honesto al mismo tiempo.
Sometimes it's hard to be tactful and honest at the same time.
Has querido ir allí durante mucho tiempo, ¿no?
You have wanted to go there for a long time, haven't you?
A pesar de ser viejo y tullido, tuvo el valor suficiente para hacer el trabajo.
Old and crippled, he had courage enough to do the work.
Londres, donde vivo, solía ser famosa por su niebla.
London, where I live, used to be famous for its fog.
No ser alto no es una desventaja seria en la vida.
Not being tall is not a serious disadvantage in life.
Cuando era una niñita, siempre había querido vivir bajo el agua.
When I was a young girl, I always wanted to live underwater.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad