Ejemplos del uso de "siendo" en español

<>
Una cosa sigue siendo incierta. One thing remains doubtful.
Aun siendo mayo, hace mucho frío. It's even very cold in May.
Empezó a quedarse calvo siendo bastante joven. He started going bald quite young.
Los negros estadounidenses siguen siendo víctimas del racismo. Black Americans continued to suffer from racism.
La regla sigue siendo válida en este caso. The rule holds good in this case.
Si sigues tomando tanto, podrías terminar siendo un alcohólico. If you go on drinking so much, you may well end up an alcoholic.
Ya va siendo hora de que te cortes el pelo. It's high time you had a hair cut.
La causa de su muerte aún sigue siendo un misterio. The cause of his death still remains a mystery.
Como fueron a la misma universidad terminaron siendo más cercanos. They became all the better friends because they entered the same college.
Tom no quiere que su hijo acabe siendo como yo. Tom doesn't want his son turn out like me.
Ya va siendo hora de que tuvieras listo el té. It's about time you got the tea ready.
Las marcas de café ligeramente tostado siguen siendo las más populares. Light-roasted coffee brands remain the most popular.
Sigues siendo la misma niñita mimada que conocí hace dos años. You're still the same spoiled little girl I knew two years ago.
Siendo cuestionado por sus políticas, el candidato solo dio respuestas vagas. Questioned about his policies, the candidate gave only vague answers.
¿No crees que ya va siendo hora de que asientes la cabeza? Don't you think it's time for you to settle down?
Lo que él dijo acerca de las chicas sigue siendo cierto para los chicos también. What he said about girls holds true of boys, too.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.