Ejemplos del uso de "término y condición" en español
El síndrome de París es una clase de choque cultural. Es un término psiquiátrico usado para describir a los extranjeros que empiezan a vivir en París seducidos por la imagen de la ciudad como centro de la moda, no se adaptan bien a las costumbres locales ni culturales, pierden su equilibrio mental y muestran síntomas parecidos a los de la depresión.
The Paris syndrome is a type of culture shock. It's a psychiatric term used to describe foreigners who start living in Paris, drawn to the image of the city as a center of fashion, don't adapt well to the local customs and culture, lose their mental balance and exhibit symptoms close to depression.
La enfermera nos dijo que no entráramos a la habitación porque el paciente estaba en condición crítica.
The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.
El sacerdote bendijo a la congregación al término de la misa.
The priest blessed the congregation at the end of the mass.
El término "efecto invernadero" se utiliza hoy en día cuando la gente habla de cambios climáticos.
The term 'greenhouse effect' is often used when people talk about global changes of climate nowadays.
Nosotros habremos vivido aquí durante diez años para el término de este mes.
We will have lived here for ten years at the end of this month.
No quepa la menor duda: el Islam es parte de Estados Unidos. Y considero que Estados Unidos es, en sí, la prueba de que todos, sin importar raza, religión o condición social, compartimos las mismas aspiraciones: paz y seguridad, educación y un trabajo digno, amar a nuestra familia, a nuestra comunidad y a nuestro Dios. Son cosas que tenemos en común. Esto anhela toda la humanidad.
So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity.
Haré ese trabajo bajo la condición de que me paguen.
I will do that work on condition that I get paid for it.
Éste es un término para describir el calentamiento de la Tierra debido a las crecientes cantidades de dióxido de carbono dentro de la atmósfera.
This is a term used to describe the warming of the earth, due to growing amounts of carbon dioxide in the atmosphere.
El síndrome del acento extranjero es una condición médica todavía no aclarada, en la cual el paciente no puede pronunciar su lengua materna correctamente y parece tener un acento extranjero.
Foreign accent syndrome is an as-yet unexplained medical condition where the patient can no longer pronounce his mother tongue correctly and seems to have a foreign accent.
Era el término del invierno, y el clima estaba muy helado.
It was the end of winter, and the weather was very cold.
Dijeron que la condición del señor Wilson no había cambiado.
They said Mr. Wilson's condition had not changed.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad