Ejemplos del uso de "te das cuenta" en español con traducción "realize"
La vida empieza cuando te das cuenta de quién eres realmente.
Life begins when we realize who we really are.
Sólo cuando vas al extranjero te das cuenta de lo pequeño que es Japón.
It is not until you go abroad that you realize how small Japan is.
Cuando tenés tus propios hijos te das cuenta de la problemática de la paternidad.
It is only when you have your own children that you realize the trouble of parenthood.
No es sino hasta que pierdes la salud que te das cuenta de su valor.
It is not until you have lost your health that you realize its value.
No te das cuenta de cuán importante es la salud hasta que te pones malo.
You do not realize how important health is until you get sick.
Procrastinar es como masturbarse, es divertido hasta que te das cuenta que te estás jodiendo a ti mismo.
Procrastination is like masturbation, it's fun until you realize you're just fucking yourself.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad