Ejemplos del uso de "testigo de cargo" en español
Aquí está su carta pidiéndonos que nos hagamos cargo de su único hijo.
Here is her letter asking us to take care of her only son.
Ella se hizo cargo del negocio después de la muerte de su esposo.
She took over the business after her husband died.
El tribunal probó que el testigo cometió perjurio.
The court judged that the witness committed perjury.
El precio del plato incluye un cargo por el servicio.
The price of the meal includes a service charge.
Usted estará al cargo de la mujer que trabaja en esta fábrica.
You will be in charge of the women working in this factory.
El testigo no parecía estar nervioso cuando testificó en el juicio.
The witness did not seem nervous when he spoke at the trial.
Es como poner a Drácula a cargo de un banco de sangre.
It's like putting Dracula in charge of the blood bank.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad