Ejemplos del uso de "tiene poco que ver" en español
El éxito que uno tenga en la vida tiene poco que ver con dones innatos.
One's success in life has little to do with one's inborn gift.
Como vivimos en el campo, hay poco que hacer para divertirse.
Living in the country, we have few amusements.
Shakespeare solo sabía un poco de latín, pero él hizo muy buen uso de ese poco que sabía.
Shakespeare knew only a little Latin, but he put the little he knew to very good use.
Con lo poco que conocemos de sus orígenes, podemos estar seguros al menos de que ella pilotea un Evangelion.
Little as we know about her origins, we can at least be sure that she is a pilot of Evangelion.
Si consideras al lenguaje como un ser viviente formado por la entidad de hablantes, dividirlo estrictamente en "correcto" y "incorrecto" tiene poco sentido.
If you see language as a living being, formed by the entity of all speakers, dividing strictly into "right" and "wrong" makes little sense.
Mis ahorros son tan poco que no durarán mucho más.
My savings are so small that they won't last much longer.
¿Piensas que ella no tenga nada que ver con el asunto?
Do you think she has nothing to do with the affair?
Mientras más aprendemos, más nos damos cuenta de lo poco que sabemos.
The more we learn, the more we realize how little we know.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad