Beispiele für die Verwendung von "toque" im Spanischen

<>
No toque la pintura fresca. Don't touch the wet paint.
Te daré un toque hoy. I'll give you a ring on today.
No dejes que lo toque. Don't let him touch it.
Esta toalla es áspera al toque. This towel is rough to the touch.
No quiero que él me toque. I don't want him to touch me.
Tom no quiere que Mary lo toque. Tom doesn't want Mary to touch him.
¿Qué tal si añadimos un toque de pimienta? How about adding a touch of pepper?
¡Suelta mi brazo! No soporto que la gente me toque. Let go of my arm! I can't stand people touching me.
Las percusiones le dan un buen toque a la melodía. Percussion gives a nice touch to the melody.
Toque la base de la lámpara una vez para prenderla y dos veces para apagarla. Touch the base of the lamp once to turn it on and twice to turn it off.
A menudo toca la guitarra. He often plays the guitar.
¡No me toques, me ensuciarías! Don't you touch me, you'd make me dirty!
Basta con tocar el botón. You have only to touch the button.
Toqué el timbre y esperé. I rang the bell and waited.
Sentí algo tocar los pies. I felt something touch my feet.
No toques mis libros con las manos sucias. Don't handle my books with dirty hands.
En Francia no tocamos a los que empiezan incendios, pero perseguimos a los que suenan la alarma. In France, we leave alone those who start fires, but we persecute those who sound the alarm.
¿Te tocó la lotería? ¡Imposible! You won the lottery? No way!
Toca el piano de oído. He played piano by ear.
¡No toques eso! ¡Está afilado! Don't touch that! It's sharp!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.