Ejemplos del uso de "A dónde" en español con traducción "куда"
Es muy emocionante pensar a dónde llegaremos con esto.
Очень будоражит мысль о том, куда с этим можно двигаться дальше.
Pero realmente, ¿a dónde van a liberar esos pájaros?
Но на самом деле, куда выпустить всех этих птиц?
Abordaron y no supieron a dónde iban, y acabaron en Canadá.
Они не знали куда они плыли, и в конце-концов приплыли в Канаду.
Pero el robot puede averiguar a dónde ir por su cuenta.
Но он также мог решать сам, куда направиться.
Y luego sale a la calle y no sabe a dónde ir.
И потом вы выходите на улицу, и вы не знаете, куда идти,
Pero he aprendido a seguir mis corazonadas, y nunca asumir a dónde irán.
Но я научился следовать своей интуиции и никогда не предполагать, куда же она приведет.
Quiero decir, entienden a dónde lleva esta historia y esto se pone más interesante.
В смысле, вы уже поняли, куда я веду Но дальше становится интереснее
Así que volvimos de esa cena sin saber realmente a dónde ir en ese momento.
Так что мы вышли после нашего обеда, в действительности не понимая, куда нас это приведет.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad