Ejemplos del uso de "Adivinen" en español

<>
Adivinen quién fue la artista invitada. Как вы думаете, кто был приглашённым гостем?
Entonces, si nuestro motor se detiene, ¿adivinen? А если наш двигатель сломан, то что?
Y cuando los pilotos recorren el avión, ¿adivinen qué? И когда пилоты обходят салоны самолета, знаете что?
podemos manipular una vid, pero adivinen qué, no podemos hacer que una vid produzca bebés. Мы можем создать виноградный куст, но Мы не можем сделать так, чтобы этот куст рожал детей.
Pues, al enfrentar responsabilidad legal, hemos retrocedido cada vez más y desafortunadamente, donde hay responsabilidad, ¿adivinen qué hay? Как только мы столкнулись с ответственностью, мы стали отступать всё дальше и дальше и, к сожалению, выяснилось, что где ответственность, там и, как вы думаете, что?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.