Ejemplos del uso de "Agua potable" en español
También tienen saneamiento y agua potable.
У них также есть санитарные условия и безвредная питьевая вода.
Agua potable, tierra cultivable, selvas, petróleo, gas:
Питьевая вода, пахотная земля, тропические леса, нефть, газ:
Mil millones no tienen acceso a agua potable.
Один миллиард людей не имеет доступа к чистой питьевой воде.
la producción y la distribución de agua potable reciclada.
производстве и распространении переработанной питьевой воды.
Tan pronto como quite la tetina, agua potable y estéril saldrá.
Теперь, как только я сниму затычку, польётся чистая питьевая вода.
Las personas gastaban mucho de su dinero en salud y agua potable.
Люди тратили уйму денег на лечение и питьевую воду.
Se puede construir pozos e instalar cisternas para asegurar un agua potable segura.
Можно выкопать колодцы и построить резервуары для гарантированного снабжения безопасной питьевой водой.
Con 20 mil millones de dólares, cada uno puede tener acceso a agua potable.
Затратив $20 млрд, доступ к питьевой воде можно обеспечить всему человечеству!
En los Andes, este glaciar es la fuente de agua potable para esta ciudad.
Этот ледник в Андах является источником питьевой воды для этого города.
riego, pozos, agua potable, reforestación, árboles frutales, protección solar y aumento de superficies de cultivo.
орошение, колодцы, питьевая вода, восстановление лесов, фруктовые деревья, защита почв и увеличение площади пахотных земель.
Pero mucha gente termina sin tener ni una educación apropiada ni acceso a agua potable.
Но многие люди живут без надлежащего образования и доступа к чистой питьевой воде.
Ellos pueden hacer su propia agua potable, y comenzar a reconstruir sus casas y sus vidas.
Каждый может получить чистую питьевую воду сам и заняться восстановлением своего дома и быта.
Existen muchas maneras de que agentes patógenos infecten a la gente además del agua potable contaminada.
У болезнетворные микроорганизмов есть много способов заразить людей, помимо загрязненной питьевой воды.
Podríamos entregar agua potable, saneamiento, atención básica sanitaria y educación para cada ser humano del planeta.
Мы могли бы дать чистую питьевую воду, канализацию, простейшую медицину и образование каждому человеку на планете.
Millones mueren cada año por falta de acceso a medicinas, aliementos, agua potable y servicios sanitarios básicos.
Миллионы умирают каждый год, потому что у них нет доступа к лекарствам, продовольствию, чистой питьевой воде и основным санитарным условиям.
Tenemos problemas para alimentar, suministrar agua potable, medicamentos o combustible a estos seis mil quinientos millones de personas.
Уже сейчас трудно накормить, обеспечить питьевой водой, лекарствами и топливом 6.5 миллиардов людей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad