Ejemplos del uso de "Al final" en español
Creo que al final me gustaría volver a la idea de las historias.
Напоследок я хотел бы вернуться к истории со сказками,
Pero al final, sorprendentemente, nuevamente lo lograron.
Но, в конце концов люди справились с задачей.
Pero la solución que al final se acordó es acertada:
Однако решение, которое в конце концов было принято, имеет смысл:
Al final, muy probablemente después de 2013, China tendrá dificultades.
В конце концов, наиболее вероятно, что после 2013 года в Китае произойдет "жесткая посадка".
Al final, las iniciativas de Chen fueron tan fútiles como insensatas.
В конце концов, усилия Чэня оказались столь же тщетными, как и глупыми.
Al final, quien se desprestigió fue Google, no el Partido Comunista.
В конце концов, Google, а не коммунистическая партия Китая, потеряла лицо.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad