Ejemplos del uso de "Alguien" en español con traducción "кто - нибудь"

<>
Cuando conversamos con alguien, hablamos. В общении с кем-нибудь сначала говорим мы.
"¿Vas a visitar a alguien?" Вы посещаете кого-нибудь из них?
¿Alguien tiene algo que decir? Кому-нибудь есть что сказать?
¿Alguien se arriesga a responder? У кого-нибудь есть догадки?
Consideren enviar a alguien a Nashville. Подумайте о том, чтобы отправить кого-нибудь в Нэшвилль.
¿Puede ver alguien que son idénticos? Кому-нибудь они видятся как тождественные?
Y uno ve alguien en CVS o. Вы встречаете кого-нибудь в CVS или
¿Alguien tiene aquí un celular que funcione? У кого-нибудь есть рабочий мобильный,
Y por donde voy, cuando alguien me dice: Каждый раз, когда я встречаю кого-нибудь, кто говорит:
Encontrará a alguien en línea con quien compartirlos. Во всемирной сети вы найдёте кого-нибудь, с кем можно ими поделиться.
Todo el mundo que era alguien tenía un apartamento allá. Каждый, кто был кем-нибудь, имел тут квартиру.
Encuentran a alguien que sea respetable y tenga mucho dinero. Знаете, вы находите кого-нибудь респектабельного, у кого есть много денег.
¿Alguna vez has amado a alguien tanto que te hizo llorar? Ты когда-нибудь любила кого-нибудь так, что это доводило тебя до слёз?
"¿Por qué alguien se pasaría tiempo diseñando un desafío del malvavisco?" А нужны ли кому-нибудь эти "задачки с зефиром" вообще?
Y luego alguien más tiene algo totalmente opuesto a las tuyas. А потом у кого-нибудь еще находится вещь совершенно противоположенная вашей.
Pero imaginen que alguien que no es muy popular pasa a través del salón. Но представьте кого-нибудь не очень популярного, проходяшего через комнату.
E imaginen a alguien increíblemente importante y popular e inteligente que entra en el salón. А представьте кого-нибудь невероятно важного, известного и умного, входящим в комнату.
La vieja superpotencia económica, Inglaterra, estaba demasiado agotada y debilitada para ayudar a alguien más. Старая экономическая супердержава, Великобритания, была слишком ослаблена и деформирована, чтобы кому-нибудь оказывать помощь.
Pero descubrí que es casi imposible encontrar a alguien que provea ese tratamiento o cuidado. Но я открыл для себя, что почти невозможно найти кого-нибудь, кто проводил бы такое лечение.
O lo que llamamos el "¡Dios mío, deténganme antes que mate a alguien otra vez!" Или как мы это называем - "Ради бога, остановите меня, пока я не убил кого-нибудь еще".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.