Ejemplos del uso de "Aquellos" en español

<>
Traducciones: todos1294 тот651 те480 otras traducciones163
aquellos que dicen ahorrar muy poco. что сберегает слишком мало.
Aquellos nublados flotan a manera de brisa. Пасмурные плывут как будто они на ветру.
.con aquellos vinos con el precio más alto. от обычного вина, но с приписанной высокой ценой.
Incluso aquellos que comercializan estos palos dirían que. Хочу сказать, что даже люди, которые продают эти клюшки, говорят
aquellos de ustedes en las filas de atrás tampoco. сидящие на последних рядах также не почувствуют
La fracción de aquellos que tienen un primer replicador. Затем доля всех, у кого есть первый репликатор.
Y simplemente mostrarles aquellos lugares donde la pelota rebota. А я просто буду рассказывать о каждом камне, который он задевает на своем пути.
La fracción de aquellos que tienen un tercer replicador. Затем - доля всех, у кого есть третий репликатор.
Aquellos que tengan un Iphone reconocerán el centro verde. Владельцы iPhone наверняка могут распознать зеленый свет.
La fracción de aquellos que tienen un segundo replicador. Затем - доля всех, у кого есть второй репликатор.
Es apoyo para aquellos que hablan de sus errores. Поддерживает, когда другие говорят о своих ошибках.
Quieren orden, inclusive al costo de aquellos en el fondo. Они хотят порядка, даже вопреки благоденствию низов.
Y aquellos de vosotros interesados, quizá queráis visitar marshmallowchallenge.com. Если кого это заинтересует, можете обратиться на сайт marshmallowchallenge.com.
Aquellos blancos y resplandecientes copos se mezclaron con los tallarines. И как только белые перламутровые волокна упали на пасту,
No identifican las diferencias de calidad entre aquellos dos clips. Они не могут различить качество звука в этих двух клипах.
Pero como escucharon, Michael habló sobre aquellos otros elementos tambien. Но как вы слышали, Майкл уже достаточно рассказал об этих и других элементах.
Miré a mi padre, y también miré a aquellos sembradíos secos. Я посмотрел на моего отца, взглянул на эти сухие поля.
Y eso te hace pensar porqué aquellos pioneros no lo lograron. И это заставляет задуматься, почему основоположники потерпели неудачу.
piensas también en tus enemigos y en aquellos que son neutrales. Потом - о своих врагах, а затем о нейтральных людях.
¿Que sacrifican aquellos que se enfocan en el futuro para ser exitosos? Чем люди, направленные в будущее, жертвуют ради успеха?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.