Ejemplos del uso de "Asunto" en español con traducción "дело"

<>
Bueno, he aquí el asunto. Дело вот в чем.
"Ese es un asunto privado". "Это личное дело".
Este es un asunto serio. Это - серьёзное дело.
Pero este es el asunto: Но вот в чём дело:
Pero ese es otro asunto. Но это совсем другое дело.
Sé que no es asunto mío. Я знаю, что это не моё дело.
Pero hay agujeros en dicho asunto. Но дело это шито белыми нитками.
La infrestructura es un asunto enorme. Инфраструктура на самом деле очень важна.
El estudiar es asunto de los estudiantes. Дело студентов - учёба.
La forma de presentarla es otro asunto". А уже как вы представите ее - это совсем другое дело".
Técnicamente, reducir el déficit es un asunto simple: Технически, снижение дефицита является делом, которое двигает вперед:
El asunto es que han desarrollado adaptación cultural. Дело в том, что у них развита культурная адаптация.
Sin embargo, la Ortodoxia Cristiana Oriental es otro asunto. Совсем другое дело восточное христианское православие.
Asunto zanjado, según algunos defensores de las inversiones caras. Дело закрыто - если верить некоторым защитникам дорогостоящих инвестиций.
Lo hizo, pero el asunto no llegó muy lejos. Он сделал это, но дальше инициативы дело не пошло.
Él no pudo ir de picnic por un asunto urgente. Он не смог поехать на пикник из-за срочного дела.
Porque esto parece un asunto nacional pero no lo es. Это кажется делом национального масштаба, однако это не так.
No es asunto de Uds. lo que hagan con ellas. И это не ваше дело, что они будут там делать.
Sus experimentos de democracia islámica son principalmente un asunto interno. Иранский эксперимент с исламской формой демократии стал по большей части внутренним делом.
Desgraciadamente el asunto es que no entendemos el metabolismo muy bien. Но дело в том, что метаболизм недостаточно хорошо изучен.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.