Ejemplos del uso de "Clara" en español con traducción "светлый"

<>
Lo mismo pasa con la piel clara, los pechos grandes, las narices rectas o una personalidad chispeante. То же касается светлой кожи, крупных бюстов, классических греческих носов или блистательной внешности.
Y en azul claro, Asia del Sur. Светло-синий - Южная Азия.
Y ahora, uno parece más claro que el otro. Теперь тот, что обрамлен темным, выглядит светлее, чем тот, что на светлом фоне.
Y aquí el verde claro nos muestra áreas de deforestación masiva. И вот это светло-зелёное -- это области массовой вырубки лесов.
Es el MOR, movimiento ocular rápido, en verde claro se simboliza el estado de sueño. Фаза быстрого сна, т.н. БДГ-фаза, отмечена светло-зелёным.
Si ustedes miran esta foto, lo que verán es mucha oscuridad con algunos objetos claros. Если вы посмотрите на эту фотографию, вы увидете множество темноты и немного светлых объектов.
Los pueblos de pigmentos claros, como él mismo, se encontraban mas cerca de los polos. Люди со светлым оттенком кожи, как у него, живут ближе к полюсам.
Significa que puedo tomar estos cuadrados idénticos y ponerlos bajo un marco claro y otro oscuro. А таковы, что я могу взять эти два одинаковых квадрата и поместить их в светлое или темное окружение.
Si uno los corta, rebana los núcleos a la mitad y los radiografía ve estas bandas claras y oscuras. Если разрезать колонну вдоль пополам и просветить рентгеном, можно увидеть светлые и темные полосы.
Y pueden ver aqui, los puntos azules en la parte superior, los claros, esas son las personas en el estudio en AANC en el que querías estar. Вы видите, те голубые светлые точки вверху, это больные из публикации в PNAS то, к чему вы стремитесь.
En azul claro, ven las zonas o regiones que dependen al menos en dos tercios o más de la Unión Europea en lo que se refiere a comercio e inversión. Светло-синим обозначены области регионов, которые как минимум на две трети зависят от Евросоюза торговлей или инвестициями.
Así que cuando vemos un mapa del color de piel, y color de piel predicho, como lo conocemos hoy en día, lo que vemos es una hermosa degradación desde las pigmentaciones más oscuras en el ecuador, a las más claras hacia los polos. И поэтому если мы посмотрим на карту, где отображена предполагаемая степень пигментации кожи, известная нам сегодня, то увидим красивый градиент от самых темных оттенков кожи у экватора, к самым светлым - у полюсов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.