Ejemplos del uso de "Conseguí" en español con traducción "получать"
Traducciones:
todos500
получать164
мочь128
добиваться48
смочь38
удаваться37
достичь36
достигать23
преуспевать5
раздобыть2
otras traducciones19
Hice una buena investigación y conseguí información sobre los autos más rápidos del mundo.
"Я провел исследование и получил информацию о самых быстрых в мире машинах.
Y, ya saben, me retrotraigo quizá 10 años en el tiempo a cuando conseguí los fondos para comprar mi primer equipo gráfico.
Знаете, если мы вернёмся назад лет на 10, когда я получил грант на покупку первого графического компьютера,
Muchos de ustedes conocerán a este miembro TED Danny Gilbert, cuyo libro en realidad conseguí en el club del libro de TED.
Многие из вас знают этого TEDстера, Дэнни Гилберта, чью книгу, собственно, я получил от книжного клуба TED.
De modo que me conseguí un trabajo en una consultora y entrábamos en estas reuniones, a las que venían estos jefes y decian:
Я получил работу, работал консультантом и мы приходили на собрания, а потом входили менеджеры и говорили:
Así que con la ayuda de algunos biólogos que estudian el hongo, conseguí algunos mapas y coordenadas de GPS y alquilé un avión y empecé a buscar los anillos de la muerte, los patrones circulares con los que el hongo mata a los árboles.
Итак, с помощью биологов, изучающих грибки, я получила карты, координаты Джи Пи Эс, заказала билет на самолёт и стала искать смертельные круги, округлые структуры, которыми грибок убивает деревья.
Es muy importante conseguir esas imágenes y mostrarlas.
Очень важно получить эти изображения и показать это.
Entonces no la necesitó para conseguir su nombramiento.
Тогда это не являлось необходимостью для того, чтобы получить пост президента.
El amigo resulta gravemente herido, pero consigue escapar;
Друг получает тяжелое ранение, но умудряется спастись;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad