Ejemplos del uso de "Corre" en español con traducción "бежать"

<>
Corre, o vas a llegar tarde. Беги, иначе опоздаешь.
Sabes que no puedes seguir dejando que eso te deprima Y no puedes seguir cargando ese peso muerto Si no hay casi nada que cargar Mejor corre como el demonio cuando toques el suelo Cuando llegue la mañana Cuando llegue la mañana No puedes hacer que estos chicos dejen de bailar ¿Por qué querrías hacerlo? Знаешь, это больше не может тебя доставать Если не так много того, что держит тебя И больше нельзя таскать за собой мертвый груз Лучше бежать со всех ног, как только почувствуешь почву под ногами Когда настанет утро Когда настанет утро Этим детям не помешать танцевать Да и зачем?
correr mucho un día de calor. мы могли бежать действительно далеко в жаркий день.
Puedo correr tan rápido como Bill. Я могу бежать так же быстро, как Билл.
Los humanos corremos todo el tiempo. Люди бежали и бежали все время.
Para entonces habíamos corrido 100 metros. В этот раз нам пришлось бежать стометровку.
Tom corrió tan rápido como pudo. Том бежал так быстро, как мог.
Tom corrió a través del bosque. Том бежал через лес.
No puedo correr porque estoy muy cansado. Я не могу бежать, потому что очень устал.
Están corriendo a un metro por segundo. Они бегут со скоростью метр в секунду.
Tú puedes correr en nuestro equipo femenil de atletismo." Ты можешь бежать в нашей женской команде."
Así que huimos de él, y hacia dónde corremos? Так что мы пытаемся от неё сбежать, и куда же мы бежим?
No pude correr lo suficientemente rápido para seguirles el ritmo. Я не мог бежать достаточно быстро, чтобы не отставать от них.
Vi a un gato correr en persecución de un perro. Я видел кошку, бежавшую за собакой.
Ella corrió muy rápido para alcanzar a los otros miembros. Она бежала очень быстро, чтобы догнать остальных.
Y entonces corro donde Gene y lo despierto y le digo: Поэтому я бегу к Джину, бужу его и говорю:
Hay niños corriendo por el campo o cosas por el estilo. Есть ребенок, бегущий по полю, и что-то вроде этого.
Ese soy yo corriendo en el jardin trasero en pleno verano. Это я бегу по заднему дворику в середине лета.
La gente se paraliza y sale corriendo porque usamos el miedo. Люди застывают в ужасе и бегут прочь, потому что мы задействуем страх.
Va corriendo porque hace calor y quiere alimentar a sus polluelos. Она бежит со всех ног и очень волнуется, потому что ей пора кормить птенцов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.