Ejemplos del uso de "Creciente" en español

<>
revertir la creciente desigualdad del ingreso; инверсия растущего сегодня в стране неравенства доходов;
La globalización implica una creciente interdependencia. Глобализация влечет за собой большую взаимозависимость.
creciente desigualdad, pobreza, desempleo, y desesperanza. рост неравенства, бедности, безработицы и чувства безнадежности.
La creciente riqueza de las naciones Мир богатеет
La creciente carrera armamenticia del sudesde asiático Расширение гонки вооружений в Юго-Восточной Азии
Tenemos un creciente grupo de usuarios de esto. Все больше пользователей этим пользуются.
Pero el creciente autoritarismo también afectó los negocios. Но рост авторитаризма также поразил бизнес.
La creciente carrera armamenticia de Norcorea y Asia Северная Корея и расширение гонки вооружений в Юго-Восточной Азии
también, estuve en contra de la creciente corrupción. я так же возражал и против растущей коррупции.
No puedo predecir quién ganará esta creciente confrontación. Я не берусь предсказать, кто победит в этой растущей конфронтации.
La caída, en cambio, implica un creciente desempleo. Этот дефицит, в свою очередь, ведет к возрастанию безработицы.
Un número creciente de señales apoyan esta aseveración. Но еще предстоит найти ответ на важный вопрос:
Esto estuvo acompañado por una creciente inmoralidad del sistema. Этот процесс сопровождался снижением моральности.
También existe el un creciente peligro del terrorismo interno. Существует также растущая опасность доморощенного терроризма.
Sin embargo, existe una creciente oposición a tales negociaciones. Однако существует растущая оппозиция подобным шагам.
La creciente abstención hace que esto sea prácticamente imposible. Но ввиду низкой явки избирателей, добиться этого практически невозможно.
la creciente brecha entre los ingresos medios de los países. растущий разрыв между средними доходами стран.
La pobreza y el desempleo contribuyen a una creciente criminalidad. Бедность и безработица способствуют разгулу преступности.
Su estructura contiene, con creciente precisión, la estructura de todo. Эта общность, постоянно наращивающая свою точность, содержится в самой нашей структуре.
De manera similar, las cifras comerciales indican una influencia creciente. Торговые показатели говорят о таком же быстро растущем влиянии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.