Ejemplos del uso de "Directores" en español con traducción "дирижер"

<>
Y no todos los directores hacen simplemente eso. Но дирижеры делают и нечто иное.
Cuando era joven, cuando tenía unos 30, escribió lo que él llamó "Los diez mandamientos para los directores". Когда он был еще совсем молодым, около 30, он написал "Десять заповедей дирижера".
Pero, ¿qué pasa con el director? Ну, а что же дирижер?
No hay un director de orquesta. У оркестра нет нужды в дирижёре.
Veamos al siguiente director, Richard Strauss. Давайте посмотрим на еще одного дирижера, Рихарда Штрауса.
Volvamos al primer director que hemos visto: Давайте вернемся к самому первому дирижеру.
A menudo ni siquiera miran al director. Кажется, что они практически не смотрят на дирижера.
Así que, por favor, esperen al director. Пожалуйста, дождитесь дирижера.
El director de una orquesta no emite sonido. дирижер не издает ни одного звука.
y desde allí comenzó a crecer como violinista y como director. Там он развивался как виолончелист и дирижёр.
El director del coro sabía que yo cantaba y me invitó a ir, a sumarme al coro. Местный дирижёр знал, что я пою, и предложил мне вступить в хор.
Unos días después de llegar conocí a un maravilloso y viejo director que empezó a darme muchos papeles. Через несколько дней после возвращения я познакомилась с замечательным пожилым дирижёром, который начал предлагать мне партии.
Ahora me encuentro en la posición inverosímil de estar frente a ustedes como compositor y director profesional clásico. И теперь я нахожусь в непростой ситуации, стоя перед вами как профессиональный классический композитор и дирижёр.
El director, Lorin Maazel, quien eligió un programa de Wagner, Dvorak, Gershwin y Berstein, se mostró menos escéptico. Дирижер Лорин Маазель, который выбрал программу Вагнера, Дворака, Гершвина и Бернштейна, был менее циничен.
Decidí escribir una obra para coro, un par de años más tarde, como regalo para este director que había cambiado mi vida. Я решил написать хоровое произведение несколькими годами позже, в подарок тому дирижёру, который изменил мою жизнь.
Y Fiete Hopf, el director de 29 años, amenaza con salirse casi de sus casillas al intentar poner orden con su gestos enérgicos y suaves. И Фите Хопф, 29-летний дирижер, чуть не выскакивает из своих матерчатых туфель, когда ведет их гибкими и выразительными жестами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.