Ejemplos del uso de "En lugar de" en español
sientan compasión, en lugar de desprecio.
почувствуйте симпатию к нему, вместо того, чтобы гневаться.
Entonces en lugar de una perspectiva reduccionista, retrocedemos.
Вместо упростительного метода, мы делаем шаг назад.
Y en lugar de contárselo, simplemente lo mostraré.
Вместо объяснений я просто продемонстрирую вот что.
en lugar de otorgarse licencias mutuamente, realmente trabajar.
вместо того, чтобы выкупать права друг у друга.
mayor diversidad en lugar de la uniformidad actual;
• к большему разнообразию вместо сегодняшнего конформизма;
En lugar de quedarse perfectamente quieto, estaba vibrando.
Так, вместо того, чтобы просто находиться в спокойном состоянии, он вибрировал.
En lugar de ello, principalmente garantizan la deuda estadounidense.
Вместо этого резервы Китая, главным образом, несут на себе долг Америки.
En lugar de enviar ayuda, envían grupos de estudio.
Вместо направления помощи они направляют исследовательские группы.
En lugar de ello, debemos desafiar la ortodoxia de Kyoto.
Вместо этого, мы должны бросить вызов ортодоксальности Киото.
En lugar de ello, podría estar dirigiéndose a la presidencia.
Вместо этого он направился к президентству.
Sony en lugar de bloquearlo, permitieron la subida del video.
И фирма Sony, вместо запрета, разрешила загрузить это видео, содержащее музыку.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad