Ejemplos del uso de "Escucho" en español con traducción "слушать"

<>
"Los oigo pero no los escucho." "Я слышу их, но не слушаю".
Cuando estudio, escucho música con auriculares. Я слушаю музыку в наушниках, когда учу.
¿Por qué le escucho al público? Почему я слушаю людей из зала?
Cuando escucho esta canción, pienso en él. Когда я слушаю эту песню, я думаю о нём.
Cuando escucho esta canción, pienso en ella. Когда я слушаю эту песню, я думаю о ней.
Siempre que como oyente, como seguidor, escucho eso me quedo asombrado. Как слушатель и поклонник, я слушаю это и каждый раз поражаюсь.
No sé por qué mi esposa dice que nunca la escucho. Не знаю, почему моя жена говорит, что я вечно ее не слушаю.
Así que para inspiración escucho a Liszt y Tchaikovsky y a todos los grandes compositores románticos. Чтобы обрести вдохновение, я слушала Листа и Чайковского, а также всех великих романтических композиторов.
Cuando les hablo a mis estudiantes sobre asuntos globales y luego les escucho en el descanso, siempre hablan de "nosotros" y "ellos". Когда я говорю со своими студентами о глобальных проблемах, а потом слушаю их в перерыве, они всегда обсуждают "нас" и "их".
Y cada vez que escucho creo más en el potencial de esa persona para hacer grandes cosas en el mundo y en mi propio potencial para ayudar. И чем больше я слушаю, тем больше я верю в потенциал этого человека делать удивительные вещи и в мою собственную возможность помочь.
Son las posiciones de escucha; Это позиции слушания:
Anoche estuve escuchando la radio. Вчера вечером я слушал радио.
Estaba comprobando que estabais escuchando. Я проверял, кто из вас ещё слушает.
Ellos no estaban escuchando música. Они не слушали музыку.
Escuchar es una habilidad activa. Слушание - это активное умение.
Le gusta escuchar la radio. Он любит слушать радио.
Odio escuchar mi propia voz. Ненавижу слушать мой собственный голос.
¿Te gusta escuchar la música? Тебе нравится слушать музыку?
Las mujeres suelen escuchar expansivamente. Для женщин характерно слушать экспансивно.
En primer lugar, escuchar conscientemente. Во-первых, слушайте осознанно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.