Ejemplos del uso de "Estudié" en español con traducción "изучать"

<>
De hecho, estudié todo el contenido. Фактически, я изучил всё содержимое.
Después de estudiar inglés, estudié matemáticas. После изучения английского я изучал математику.
Esta otra es la que estudié. Вот другой, который я изучал.
Nunca estudié escultura, ni ingeniería, ni arquitectura. Я никогда не изучала скульптуру, инженерное искусство или архитектуру.
Había leido un montón de libros, estudié mapas y gráficos. прочитал множество книг, изучил карты и диаграммы.
Siempre estudié lenguas neolatinas, pero pretendo estudiar también una lengua germánica. Я всегда изучал романские языки, но стремлюсь изучить также один из германских языков.
Estudié Agricultura Internacional y Antropología, y decidí que devolvería lo que me habían dado. изучал международное сельское хозяйство, изучал антропологию, но решил вернуться к истокам.
Terminé la escuela secundaria y luego estudié periodismo en una gran ciudad lejos de casa. Я окончила среднюю школу, а затем стала изучать журналистику в большом городе, вдали от своего дома.
Estudié todo lo nuevo que había sucedido con las celdas solares y trataba de ver cómo se podía innovar y hacer celdas solares económicamente. Я изучил все новые изобретения, которые случались в отношении солнечных элементов, я пытался найти что-то инновационное, чтобы сделать солнечные элементы более дешевыми.
Así que regresé al pasado en mi memoria y estudié mis 2 primeros actos tratando de ver quién era yo entonces, -quién era yo en realidad- no aquella que mis padres u otras personas me dijeron que era o me trataron como si lo fuese. Я оглянулась назад, чтобы тщательно изучить первые два акта, пытаясь понять, кем я была тогда, какой я была на самом деле, а не какой меня видели родители и другие люди, или как относились ко мне.
Yo estudio esperanto en casa. Я изучаю эсперанто дома.
Estudio genética hace cuatro años. Я изучаю генетику уже четыре года.
"No estudio a los hombres". "Я не изучаю мужчин".
Estudia historia de Estados Unidos. Он изучает историю Соединённых штатов.
¿Por qué estudiamos las hormigas? Почему мы изучаем муравьёв?
Hemos estado estudiando estos peces. Мы изучаем эти виды.
Estoy estudiando dos idiomas extranjeros. Я изучаю два иностранных языка.
Debemos estudiar a nuestro enemigo. Мы должны изучать своего врага.
¿Has comenzado a estudiar inglés? Ты начал изучать английский?
Me gusta estudiar idiomas extranjeros. Мне нравится изучать иностранные языки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.