Exemples d'utilisation de "Financiero" en espagnol

<>
El baldío financiero de Europa Финансовая пустошь Европы
Se podrán imaginar la reacción del sistema bancario y financiero internacional. Вы можете себе представить, какова была реакция международных финансистов и банкиров?
El fetiche financiero de China Финансовый фетиш Китая
Puesto que los financieros y los ahorradores tienen una confianza limitada en el futuro, esos regímenes no pueden construir y mantener fácilmente bases sólidas para el desarrollo financiero. Поскольку финансисты и бережливые люди имеют ограниченную уверенность в будущем, такие режимы не могут без труда построить и поддерживать здоровую основу для экономического развития.
Los peligros del historicismo financiero Опасность финансового историзма
Pero nada ilustra mejor el radicalismo de la nueva derecha que el reciente ataque del comentarista de la cadena de noticias Fox Glen Beck al financiero y filántropo George Soros. Но ничто не иллюстрирует радикализм новых правых лучше, чем недавняя атака комментатора Фокс Ньюс Глена Бека на финансиста и филантропа Джорджа Сороса.
¿Salvaremos al Sistema Financiero Internacional? Спасем ли мы международную финансовую систему?
¿El fin del triunfalismo financiero? Конец финансового триумфализма?
Anatomía de un colapso financiero Анатомия финансового кризиса
Y entonces ocurrió el colapso financiero. Затем наступил финансовый кризис
El sistema financiero mismo la provocó. Он был вызван самой финансовой системой.
Realmente luché por el apoyo financiero. Но пришлось попотеть, чтобы найти финансовую поддержку своей идее.
el financiero, el ambiental y el social. финансовый, окружающий и социальный.
Piensen, por ejemplo, en el mundo financiero. К примеру, возьмём финансовую сферу.
El huracán financiero azota a América latina Финансовый ураган бьет по Латинской Америке
el sistema financiero sufrió un paro cardiaco. у финансовой системы "остановилось сердце".
Más aún, puede haber un pánico financiero: Более того, может иметь место финансовая паника:
¿Qué beneficio diplomático o financiero buscaba Karzai? Так какой дипломатической или финансовой выгоды искал Карзай?
El sector más frecuentemente afectado es el financiero. Сектор, который чаще всего подвергается воздействию - финансовый сектор.
No puede atacarse el problema económico y financiero. Не могут быть решены экономические и финансовые проблемы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !