Ejemplos del uso de "Hagamos" en español

<>
Es vital que lo hagamos. Это очень важно - творить чудеса.
Hagamos un experimento de reflexión. Давайте проведем мысленный эксперимент.
Bien, entonces hagamos los cálculos. Так давайте же подсчитаем.
Y hagamos aquí una pausa: Давайте здесь пока остановимся.
No hagamos como que no. Не стоит притворяться, что не в таком.
Hagamos un poco de ciencia ficción. Давайте порассуждаем в жанре научной фантастики.
Hagamos un experimento matemático, probemos y veremos. Маленький математический эксперимент чтобы посмотреть.
Hagamos que la gente muestre señales de reconciliación". Пусть люди фотографируются с плакатами о примирении".
Así que hagamos espacio para las cosas buenas. Давайте освободим место для хороших вещей.
Y digo, es apropiado que nos hagamos la pregunta: Каждый может задать себе вопрос:
no es que no hagamos comedia en Oriente Medio. не то, чтобы у нас не было комедии на Ближнем Востоке.
Hagamos de ese campo un lugar mucho más grande. Так пусть это поле станет больше.
Comencemos como siempre, hagamos la lazada de manera inversa. Начнем, как обычно, оборачиваем с другой стороны.
"Somos como dioses, y mejor será que lo hagamos bien." "Мы - как боги, и могли бы научиться стать умелыми богами".
Está muy bien decir "Hagamos lo mejor para presentar las pruebas". Очень просто сказать "Давайте постараемся лучше представлять улики".
Hagamos, pues, nuestro propio balance de la actuación del G-8. Давайте проведём наш собственный анализ того, как "большая восьмёрка" выполняет свои обещания.
Y era el momento para que ingresemos y hagamos el intento. И для нас это было временем войти внутрь и дать начало нашим исследованиям.
Hagamos primero el tercio de vuelta, y luego el sexto de vuelta. Давайте повернем на одну третью, а затем на одну шестую.
No es un animal del que hagamos caricaturas, ni siquiera lo dibujamos. Это не то животное, о котором мы обычно рисуем комиксы или рисуем вообще.
Seremos tan buenos en lo que hagamos como la persona más genial del planeta. Мы достигнем того же уровня мастерства в своем деле, как и самые выдающиеся в мире люди.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.