Ejemplos del uso de "Hidrogeno" en español con traducción "водород"

<>
Una gran cantidad de Hidrogeno es producida hoy en el mundo. Сегодня в мире производят достаточно много водорода.
La belleza del hidrogeno es que se puede obtener desde muchas fuentes diferentes: Красота водорода в том, что он может быть получен из многих разных источников:
La visión aqui es que cada comunidad local desempeñe su fuerza natural en la creación de Hidrogeno. Концепция заключается в том чтобы каждое местное сообщество использовало свои естественные ресурсы для создания водорода.
¿de donde sacamos el hidrógeno? Откуда возьмется водород?
El peróxido de hidrógeno, por favor Перекись водорода, пожалуйста
El agua está formada por oxígeno e hidrógeno. Вода состоит из кислорода и водорода.
Así que permitánme hablar primero sobre el hidrógeno. Но давайте, сначала я расскажу вам о водороде.
Ésta, por ejemplo, es un alga generadora de hidrógeno. Вот, например, водоросли, производящие водород.
El oxígeno, hidrógeno y zinc tienen su propia firma. Кислород, водород и цинк имеют каждый свой собственный почерк.
Ahora aparecen los átomos simples de hidrógeno y helio. В это время возникают атомы водорода и гелия.
Júpiter es un planeta compuesto principalmente por hidrógeno y helio. Юпитер - планета, состоящая в основном из водорода и гелия.
Tienes - los átomos de hidrógeno están en el lugar equivocado. "У тебя атомы водорода не там".
Así que estamos muy emocionados con el futuro del hidrógeno. Поэтому мы приятно взволнованы будущим использования водорода.
Había enormes nubes de átomos de hidrógeno y helio, nubes sin estructura. Она состояла из огромного облака атомов водорода и гелия, которое не имело структуры.
Después de unos pocos minutos, había hidrógeno y helio en el universo. Через несколько минут в ней был водород и гелий.
Convierte el CO2 en metano utilizando hidrógeno molecular como fuente de energía. Этот организм преобразует углекислый газ в метан, используя молекулярный водород в качестве источника энергии.
Son cuatro átomos de zinc azules enlazándose con un átomo blanco de hidrógeno. Вот - четыре синих атома цинка, связанных с одним белым атомом водорода.
El universo era alrededor de 75 por ciento hidrógeno, 25 por ciento helio. Вселенная состояла из 75% водорода и 25% гелия.
El transbordador espacial Challenger llevaba en sus tanques dos mil toneladas de hidrógeno líquido. Космический корабль Челленджер переносил в своих баках две тысячи тонн жидкого водорода.
Ese hidrógeno se está creando porque hay una buena razón comercial para su uso. Этот водород производится потому что есть хорошие бизнес-причины его использовать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.