Ejemplos del uso de "Humano" en español

<>
Pero es un problema humano. Это проблема человечества.
Nada más que el capital humano. и больше ничего.
El errar es humano, el perdonar, divino. И на старуху бывает проруха.
Las artes plásticas parecen un universal humano. Изобразительное искусство - украшение поверхностей и тел -
quiere que se detenga el progreso humano. не хочет остановки прогресса.
Está en juego la seguridad del género humano. На карту поставлена безопасность человечества.
El derecho a vivir como un ser humano. Право на то, чтобы жить по-человечески.
Pocos lo comerían si es rata o humano. Немногие из вас съедят это, если это крысятина или человечина.
la necesidad más fundamental de todo ser humano. Еда - естественная потребность любого живого существа.
Y no se puede predecir el resultado del desarrollo humano; Мы не можем предсказать результат развития индивидуума;
Usted no deja de pensar en el otro ser humano. Не может перестать думать о возлюбленном.
Esto requiere una mayor inversión en innovación y capital humano. Для этого необходимо увеличить инвестиции в новаторство и кадровые ресурсы.
Sin embargo, lo que estamos preguntando, es sobre el ancestro humano. Так что же мы хотим узнать о наших предках?
Así que lo que deberían preguntarse, viendo el Show Humano es: Будучи зрителем передачи о человечестве, вы зададитесь вопросом:
Pues ellos rechazarán esa comparación y eso es natural, es humano. Нет, против такого сравнения он восстанет, и это будет естественно и по-человечески.
Así que empecemos con las llamadas de un primate no humano. Давайте начнём с зова нечеловекообразного примата.
Se necesita un esfuerzo humano, de equipo, para sacar el pez. Нужны серьёзные усилия слаженной команды, чтобы вытащить тунца из воды.
Las células germinales no pueden desarrollarse hasta convertirse en un Ser Humano. Однако из них никогда не сможет развиться ребенок.
Computadoras más nuevas y poderosas mejorarán al género humano en su conjunto. Новые более мощные машины делают жизнь человечества в целом лучше.
Y luego tenemos la causas de origen humano del cambio climático también. Кроме того, есть еще и антропогенные факторы изменения климата.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.