Ejemplos del uso de "Incluso" en español

<>
Miro incluso a mi familia. Взять хотя бы мою семью.
Pero incluso eso es complicado. Но и это слишком сложно.
e incluso así no funcionó? И всё равно это не сработало?
Que parece incluso con gangrena. Отчасти это похоже на гангрену.
La UE tiene incluso más influencia. У ЕС еще больше рычагов.
Incluso se carga agua como lastre. Нередко заполняют для балласта воду.
evangelizar, incluso me atreveré a decir. интенсивно проповедовать, чтобы привлечь к ней внимание,
Cosas que incluso yo no conozco. Вы знаете, я об индуизме вообще ничего не знаю.
Puedes incluso ser una sola célula. достаточно быть просто отдельной клеткой.
Pero el futuro es incluso más brillante. Но будущее выглядит еще ярче.
Incluso se comprometieron a mobilizar asistencia financiera. Обещано было также мобилизовать финансовую помощь.
Podemos incluso llegar a descubrir nuevos entornos. И до сих пор остаётся потенциал обнаружить новые ареалы.
Incluso algunas veces, existen expectativas culturales formalizadas. Иногда у нас есть формализованные культурные ожидания.
¿O incluso cualquier enfermedad o discapacidad incurable? Или же это может применяться в случае любых серьезных и неизлечимых заболеваний или инвалидности?
La historia india es incluso más notable. Индийская история еще более примечательна.
Los pasos siguientes son incluso más provocativos: Еще более провокационными являются следующие шаги:
Podemos llamarlo alianza público-privada, incluso estatal. Это то, что мы называем частно-общественным сотрудничеством, плюс государство.
Ocurrencias curiosas nacen incluso en nuestro país Забавные идеи рождаются и дома
Para 2100 la brecha podría ser incluso mayor. К 2100 году эта цифра будет еще меньше.
Esa noche fue en verdad incluso más divertida. Но той ночью было ещё веселее.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.