Ejemplos del uso de "Invierte" en español con traducción "менять"

<>
o se estabilizan o con el tiempo se invierte su dirección. они либо стабилизируются, либо со временем меняют свое направление.
Y pueden ver que después de un tiempo se invierte la dirección del aeropuerto. И в результате, аэропорт меняет направления на противоположные.
Nada de esto, sin embargo, refuta el vínculo entre desarrollo y paz, o invierte la correlación. Ни что из этого, однако, не опровергает связь между развитием и миром, или не меняет соотношение.
Y luego invertimos la corriente. И затем мы меняем направление тока.
E invertimos la presión en la membrana una vez que lo cocinas. И вы меняете давление на мембрану, как только она готова.
Cada una de dichas tendencias está cambiando el mundo e "invirtiendo en gran medida el ascenso histórico de Occidente desde 1750, restableciendo la importancia de Asia en la economía mundial y dando paso a una nueva era de "democratización" en los niveles nacional e internacional". Каждая тенденция меняет мир и "значительно обращает вспять исторический подъем Запада, начавшийся в 1750 году, а также восстанавливает вес Азии в мировой экономике и представляет вступление в новую эпоху "демократизации" на международном и национальном уровне".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.