Ejemplos del uso de "Kim" en español

<>
Traducciones: todos172 ким163 otras traducciones9
"Kim, ya sé lo que pasa". "Ким, я все поняла.
A Kim se le van acumulando las amenazas. Проблемы, стоящие перед Кимом, накапливаются.
Se dice que Kim Jong-il está enfermo. Согласно сообщениям, лидер Северной Кореи, Ким Чен Ир, болен.
Pero, la advertencia es severa para Kim Jong-un: Но это было серьезным предупреждением для Ким Чен Ына:
De hecho, parece ser que Kim Jong-il dijo: Фактически, Ким Чен Ир сказал:
Las conversaciones con Kim Jong-il y sus colaboradores parecían prometedoras. Переговоры с Ким Чен Иром и его сотрудниками, казалось, были многообещающими.
"Estamos preparados para el diálogo y para la guerra", ha declarado Kim. "Мы готовы для диалога и войны", - заявил Ким.
La madre de Kim Kyong-hui murió, cuando ésta tenía cuatro años. Родная мать Ким Кен Хи умерла, когда ей было четыре года.
Kim Jong-Il buscará mantener la relación con Irán a cualquier costo. Ким Чен Ир будет стремиться поддерживать сотрудничество с Ираном во что бы то ни стало.
Desde lejos, el médico vio que Kim Il-sung empuñaba una pistola. Наблюдавший издалека врач видел, что Ким Ир Сен держит пистолет.
"Kim, voy a usar casco con la bicicleta para venir a clase". "Ким, по дороге на занятие я принял решение надевать защитный велосипедный шлем".
Sin embargo, Kim, como el Irán, quiere estar en misa y repicando: Тем не менее, как и Иран, Ким хочет иметь свой пирог и хочет его съесть:
Entonces, ¿qué pretende Kim con este último ataque a Corea del Sur? Так к чему стремился Ким посредством своего последнего нападения на Южную Корею?
Las rabietas infantiles de Kim Jong-un han enfurecido genuinamente a China. Детские приступы гнева Ким Чен Ына действительно привели Китай в ярость.
Hay diplomáticos que sostienen que Kim descaradamente se aprovecha de los miedos chinos. Дипломаты говорят, что Ким нагло играет на китайском страхе.
Cuando murió, su médico y Kim Jong-il fueron las únicas personas presentes. Когда она умерла, только ее доктор и Ким Чен Ир были единственными присутствовавшими при ее смерти людьми.
Desde entonces, Kim Jong Il no ha logrado realizar su prometida visita a Seúl. С тех пор Ким Ёнг II так и не предпринял свой обещанный ответный визит в Сеул.
Tres interpretaciones erróneas generalizadas distorsionaron la cobertura de la visita de Kim a China. Визит Ким Чен Ира в Китай был неправильно оценен из-за трех широко распространенных ошибочных представлений.
¿Permanecerán leales a Kim, a quién le llevan entre 40 y 50 años de diferencia? Они могут даже попытаться вытеснить Кима, заявив притязания на власть.
Kim sabe que los cinco demás países de la "mesa de los seis" están divididos. Ким знает, что пять других стран, принимающих участие в шестисторонних переговорах, разделены.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.