Ejemplos del uso de "Libertad" en español
Es una prueba de nuestro fracaso en salvarlos en libertad.
Это доказывает нашу неспособность спасти их в в естественных условиях.
Tienen la libertad de elegir en dónde poner su dinero.
Они свободны в своем выборе, где им хранить деньги.
25 años a prisión, con suerte, libertad condicional a los 50.
От 25 до пожизненного, условно-досрочное в 50, если повезёт,
"¿Qué harías si tuvieras total libertad en un salón de clases?"
"Что бы вы делали, если бы получили карт-бланш на классных занятиях?"
Además, las políticas públicas deberían estimular una mayor libertad de opciones.
Государственная политика также должна поощрять широкие возможности для выбора.
A quien dices tu secreto, das tu libertad y estás sujeto.
Кому доверил свой секрет, пред тем держи ответ.
Actualmente, esas personas ya disfrutan de una libertad de migración plena.
Сегодня такие люди уже обладают полным правом свободной миграции.
¿No sentimos compasión por los tibetanos en su lucha por la libertad?
А разве мы не испытываем симпатию к жителям Тибета в борьбе за их независимость?
Asfixiar la independencia del poder judicial y la libertad de los medios.
Задушить независимую судебную власть и свободные средства информации.
La industria quedará en libertad, pero las finanzas pasarán a estar bajo control.
Промышленность останется свободной, однако финансовый сектор будет находиться под контролем.
Comencé un par de negocios que pensé serían mi pasaje a la libertad financiera.
Я открыл пару компаний, которые, как я думал, станут билетом к финансовой независимости.
China es afortunada al tener la libertad para aplicar sus propios puntos de vista.
Китай находится в благоприятном положении, имея возможность руководствоваться только собственными соображениями.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad