Ejemplos del uso de "Llevo" en español

<>
Bien, llevo este aparato puesto. Так вот, на мне сейчас один из этих приборов.
Llevo tres años en Japón. Я живу в Японии три года.
Llevo más de cuatro horas caminando. Я хожу уже больше четырёх часов.
Llevo 55 kilos a la espalda. и у меня 55 кг на спине.
Nunca más te llevo a pescar. Я больше никогда не возьму тебя на рыбалку.
No me llevo bien con mis vecinos. Мы с моими соседями не ладим.
Llevo en China menos de un mes. Я в Китае чуть меньше месяца.
Me llevo muy bien con mis amigos. Мы хорошо ладим с моими друзьями.
Llevo trabajando con él alrededor de 10 años. Я работаю с ним уже 10 лет.
Como sociólogo, llevo 30 años estudiando esas cuestiones. Будучи социологом, я изучал эти вопросы в течение 30 лет.
Y he aceptado el capitalista que llevo dentro. А в душе я все-таки капиталистка.
Soy directora ejecutiva en recuperación, llevo 2 años limpia. Я исполнительный директор на реабилитации, "чиста" вот уже два года.
"¿Cómo llevo a un tren desde Londres a Nueva York?" "Как проехать на поезде из Лондона в Нью-Йорк?"
La llevo practicando desde hace un año, y es estupendo. Уже год, как я так живу, и это прекрасно.
Sí lo haría, si me cae mal o le llevo ganas. Да, я сделал бы это, если человек мне не нравится или если мне этого хочется.
los llevo por una especie de mezcla de todas estas cosas juntas. представлю что-то вроде смеси всех этих вещей вместе.
Me da igual lo que digas, estoy convencido de que llevo razón. Мне всё равно, что ты говоришь, я убеждён в своей правоте.
Alguien quiere venir conmigo a la Antártida o al Ártico, los llevo, vamos. Если кто-то захочет поехать со мной в Антарктику или Арктику, я с радостью.
Éste es polen incrustado en una camiseta de algodón, parecida a la que yo llevo. Вот - пыльца внутри хлопковой ткани рубашки, похожей на ту, что сейчас на мне.
Y eso es algo que llevo en mi forma de ser desde hace mucho tiempo. И это то, что было в моем характере долгое время.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.