Ejemplos del uso de "Locura" en español
Traducciones:
todos75
безумие19
сумасшествие10
безрассудство5
безумство2
помешательство1
otras traducciones38
Abandonar al país otra vez sería una locura criminal.
Снова бросить Афганистан на произвол судьбы было бы преступной глупостью.
Pienso que es la locura entre los adolescentes de nuestros días.
Кажется, сейчас это повальное увлечение среди подростков.
Es una locura hacer guera Sobre uno que no ha perdido nunca.
Со временем глупо бороться или вести войну Никто его не победил и неподвластно оно никому.
porque tomaste esta decision que mucha gente te aconsejó era una locura.
Вы сделали такой шаг, из-за которого многие посчитали Вас сумасшедшим.
Sin embargo, constituye una locura peligrosa hacer extensiva esa política a los virus.
Тем не менее, распространять подобную практику на вирусы является опасной непредусмотрительностью.
Ahora, esa fue mi historia entonces, mis buenos viejos tiempos de locura de derecha.
Это была история обо мне тогдашнем, о тех старых добрых временах безумного увлечения политикой правых.
Y si se te va la mano con eso, simplemente se clasifica como locura.
И если он заходит слишком далеко в это, то его просто называют сумасшедшим.
Y luego cheque en eBay y compré 70 kg de Lego que es una locura.
А потом я пошёл на eBay и купил 70 килограммов кубиков Лего - полный бред.
Si bien ese resultado puede ser improbable, sería un acto de locura autocomplaciente descartar la posibilidad.
Хотя подобный итог маловероятен, было бы излишней самоуверенностью исключать данную возможность.
Sería una locura para mí abandonar esto, porque es lo que habla de mi ser más auténtico."
"Для меня бросить эту работу просто нелепо - ведь она пронизывает меня до глубины души."
Esto es una locura porque sugiere que los monos también están evaluando las cosas en términos relativos.
И это сногсшибательно, потому что из этого следует, что обезьяны тоже оценивают относительно,
Y la historia es, existe esta locura, Wikipedia, pero los académicos la odian y los profesores la odian.
Будто бы существует непонятная штука, википедия, и ее недолюбливают как ученые, так и преподаватели.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad