Ejemplos del uso de "Obviamente" en español

<>
Obviamente, no resolvería el conflicto; Понятно, что это не разрешит конфликт;
Obviamente, se pueden ver películas. Конечно, вы можете смотреть фильмы.
Esto es, obviamente, un problema. И это, естественно, является проблемой.
Obviamente, había personajes como éste. Несомненно там были такие личности, как эта.
Esa cláusula fue obviamente ignorada. Этот пункт был проигнорирован.
No llegaron muy lejos, obviamente. Понятно, не очень далеко.
Bueno, obviamente es para chicos, ¿no? Само собой напрашивается ответ что это дети, не так ли?
Las niñas obviamente son más inteligentes. девочки однозначно умнее.
Obviamente, como diseñadora, es muy emocionante. Конечно, для меня как для дизайнера, это очень волнительно.
Obviamente, todo el proyecto es enorme. Надо сказать, что проект в полном объёме колоссален, и
Pero la nota es obviamente buena. Но это самоочевидная оценка.
Y ahora, obviamente, la tienen abierta. Теперь, конечно же, они переговариваются открыто,
Esta es obviamente una experiencia dolorosa. Как видно, что это чрезвычайно болезненный опыт.
No puede verse el futuro, obviamente. Естественно, мы не видим будущее.
Nuestra respuesta, obviamente, fue que sí. Разумеется, мы ответили утвердительно.
Es en parte, obviamente, de origen genético. Отчасти, конечно же, от генетики.
Bien, obviamente el edificio ya había aparecido. Конечно, дома все же строились.
Es que, obviamente, tiene contenido muy obsceno. Я сейчас говорю о действительно непристойном контенте,
Este, obviamente, aún contiene los perros salvajes. Эта модель, конечно, всё ещё пережёвывает идею бродячих собак.
Esto es obviamente una foto a color. Да, это, разумеется, цветная фотография.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.