Ejemplos del uso de "Ocurrió" en español con traducción "происходить"

<>
Ocurrió un accidente de tráfico. Произошло дорожно-транспортное происшествие.
Pero entonces ocurrió algo extraño: Но затем произошла странная вещь:
Ya sabemos lo que ocurrió. Мы знаем, что произошло.
Necesito saber qué ocurrió anoche. Мне нужно знать, что вчера ночью произошло.
¿Qué ocurrió entre tú y Tom? Что произошло между тобой и Томом?
Sin embargo, no ocurrió tal cosa. Однако этого не произошло.
De esta forma es como ocurrió. Так это и произошло.
Algo asombroso ocurrió durante esta sesión. Во время этих съемок произошло кое-что невероятное.
Esto es lo que ocurrió en Afganistán. Именно это произошло в Афганистане.
Y, sin embargo, nada de esto ocurrió. Однако до сих пор ничего подобного не произошло.
un análisis técnico de lo que ocurrió. отчет экспертов о том, что произошло.
Ocurrió una cosa terrible la semana pasada. На прошлой неделе произошло ужасное событие.
Otra cosa interesante ocurrió mientras estaba allí. Тем не менее, пока я была там, произошла еще одна интересная вещь.
Pero, por supuesto, nada de eso ocurrió. Но, конечно, ничего такого не произошло.
Todo eso ocurrió de una forma relativamente rápida. Всё это произошло относительно быстро.
El siguiente nivel ocurrió dentro de estas comunidades. Следующий шаг произошёл внутри этих сообществ.
¿Cuándo fue la última vez que ocurrió esto? Когда такое происходило в последний раз?
En el año 2000 ocurrió algo muy interesante. В 2000 году произошло нечто интересное.
Y entonces ocurrió algo excepcional en el '99. Затем, в 1999 году, произошло замечательное событие.
Pero quiero contarlo del modo en que ocurrió realmente. Я расскажу о нём так, как оно на самом деле происходило.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.