Ejemplos del uso de "Ocurrió" en español

<>
Eso ocurrió hace 19 años. Это было 19 лет назад.
Se me ocurrió una idea. Мне в голову пришла идея.
Se me ocurrió esta letra. и вот что получилось.
Se me ocurrió una pregunta: У меня в голове вертелся один и тот же вопрос:
Así que se nos ocurrió esto. Итак, мы пришли к следующему:
Y entonces ocurrió el colapso financiero. Затем наступил финансовый кризис
La reunión ocurrió a puertas cerradas. Встреча состоялась за закрытыми дверями.
Y se nos ocurrió el econol. И мы пришли к Эконолу.
Lo mismo ocurrió con Sadam Husein. То же самое было с Саддамом Хуссейном.
El segundo ocurrió en Nueva York. А второе - в северной части штата Нью-Йорк,
Esta es la transformación que ocurrió. Посмотрите, как она изменилась.
600 dólares, ocurrió hace dos días. Всего за 600 долларов, два дня назад
¿A quién se le ocurrió esta idea? Кому пришла в голову эта идея?
Ocurrió el estallido de la burbuja tecnológica. Прогорели бизнесы в сфере технологий и компьютеров.
Pero no, no se les ocurrió nada. Но это не стало подсказкой для остальных.
Y no ocurrió sólo con ese vino. И дело не в вине.
"¿Qué ocurrió inmediatamente después del poder duro? "Что последовало сразу же после использования жесткой власти?
Y acá está lo que se me ocurrió. И вот что у меня получилось.
Y les enseñaré lo que se nos ocurrió. И я покажу сейчас, что у нас из этого получилось.
Ni siquiera se les ocurrió aplaudir al unísono. Вам даже не пришло в голову хлопать в унисон.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.