Ejemplos del uso de "Por el momento" en español
Pero, por el momento, son incuestionablemente poderosos.
Но на сегодняшний день они представляют неоспоримую силу.
Por el momento, esas cosas son investigaciones marginales.
В настоящий момент подобные исследования находятся на самой периферии.
Pero dejemos de lado estas cuestiones por el momento.
Давайте на время оставим такие вопросы в стороне.
Por el momento, la política ha cobrado un estado supremo.
В настоящий момент первостепенного статуса требует политика.
Sin embargo, por el momento sus investigaciones no son concluyentes.
Но на данный момент результаты этих исследований нельзя назвать однозначными.
Pero por el momento, les dirijo esta carta a todos.
Но сегодня, я обращаюсь с этим письмом ко всем вам.
Pero eso es a lo que estamos limitados por el momento.
Но это всё, что мы смогли создать на настоящий момент.
El señor Tanaka no está en su oficina por el momento.
Сеньор Танака в данный момент не в своём офисе.
Probablemente deberíamos olvidarnos de cambios en el tratado por el momento.
Нам, вероятно, на данный момент следует забыть о каких-либо изменениях в договоре.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad