Ejemplos del uso de "Problemas" en español con traducción "задача"
Necesitamos más gente que resuelva problemas.
Нам нужно больше тех, кто может терпеливо решать задачи.
Uno de los problemas es encontrar el objetivo correcto.
Одной из наших задач является правильное определение целей.
no los involucramos en la formulación de los problemas.
Тем не менее, моя практика показывает, что здесь, в США, мы просто даём задачи школьникам, мы не привлекаем их к формулировке.
Y observamos que la prioridad era unificar dos problemas.
Нам показалось, что приоритетной задачей является решение двух проблем.
direcciones que son específicas y únicas para los problemas.
направлениях характерных и специфичных для конкретных задач.
Bueno, yo tomo problemas cotidianos, y hago puzzles con ellos.
Так вот, я делаю головоломки из обыденных задач.
.a problemas que no comprenden, por razones que no entienden?
в абстрактных задачах, по непонятным причинам?
Porque, vean esto, este es el juego de problemas de práctica.
Потому что, посмотрите, вот задачи для подготовки.
Han escuchado de muchos de los grandes problemas en física de partículas.
Вы слышали о многих важных задачах физики элементарных частиц.
Claro que somos increíbles y que resolvemos problemas complejos con creatividad sorprendente.
Мы конечно поразительны, и мы постоянно решаем сложные задачи с невероятно творческим подходом.
Déjenme mostrarles que también se pueden hacer problemas más difíciles de calcular.
Позвольте продемонстрировать вам, что можно сделать задачи сложнее для вычислений.
Es casi como si pudieras verlos aprendiendo durante esos 10 últimos problemas.
Это почти как своими глазами видеть процесс обучения во время этих последних 10 задач.
Es una manera muy poderosa de resolver problemas intratables utilizando selección natural.
Это мощный способ решения сложных задач с использованием механизма естественного отбора.
Y los problemas del mundo real son raros y horribles como este.
Все задачи в реальной жизни выглядят так же безумно и ужасно, как здесь.
Creo que estamos en el mejor momento, cuando nos enfrentamos a grandes problemas.
Я считаю, мы становимся лучше, когда сталкиваемся с самыми сложными задачами.
Tenemos que encontrar la manera de afrontar esos retos, esos problemas, ese sufrimiento.
Нам нужно найти пути подхода к этим проблемам, задачам, страданию.
Hay una aversión a los problemas descriptivos, esto describe al 99% de mis alumnos.
Устойчивая неприязнь к текстовым задачам характеризует 99% моих школьников.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad