Ejemplos del uso de "Pude" en español

<>
"¿Cómo pude haber hecho eso?" "Как я могла такое сделать?
Fue todo lo que pude pensar. это все, что я смог придумать.
Incluso alguien que dejó de ser optimista pude darse cuenta de que, con todo, esta vez las probabilidades de reconciliación pueden ser mejores. Даже бывший оптимист может увидеть, что на этот раз шансы на примирение, возможно, все-таки лучше.
Hice todo lo que pude. Я сделал всё, что мог.
Hice lo que pude para ayudaros. Я сделаю, что смогу, чтобы помочь вам.
No pude dormir por el ruido. Я не мог спать из-за шума.
Ayer simplemente no pude ir al trabajo. Вчера я просто не смог пойти на работу.
Exacto, yo pude escoger mi altura. Именно так, я могла выбрать рост.
No pude poner mi coche en marcha. Я не смог завести машину.
Pude haber cometido un gran error. Я мог совершить большую ошибку.
Pude ser un chico normal con mis amigos. Я смог стать нормальным ребёнком для моих друзей.
porque ciertamente yo no pude lograrlo. Я никак не мог этого добиться.
Y estos son los primeros datos que pude encontrar. Это самые ранние данные, которые я смог обнаружить.
Pude enseñarles geografía, una asignatura más apasionante. Я могла преподавать им более интересный предмет, географию.
Pude entonces extraerlas para mostrárselas a Uds. en esta presentación. И я смог затем извлечь их и показать вам это небольшое слайд-шоу.
Pude modificar el cultivo para que no esporulara. Я мог превратить культуру в форму, не дающую спор.
No soy dormilón, es que no pude dormir nada anoche. Я не соня, просто вчера ночью я совсем не смог поспать.
No pude haber pedido una mejor prueba del concepto. Лучшего доказательства концепции я и не могла желать.
Después de 30 minutos a plena potencia pude completar el proceso. И вот, 30 минут на полной мощности - и я смог закончить этот процесс.
No pude participar en el encuentro por estar enfermo. Я не мог принять участия во встрече по причине болезни.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.