Ejemplos del uso de "Queda" en español

<>
El vestido te queda bien. Это платье тебе идёт.
Esa camisa te queda bien. Эта рубашка тебе идёт.
La ropa roja le queda bien. Ей идёт красная одежда.
Te queda bien el pelo corto. Тебе идёт короткая стрижка.
Te queda bien la barba de tres días. Тебе идёт трёхдневная щетина.
Fue bueno tenerlo, porque el naranja-prisión no me queda bien. Хорошо, что я их вел, потому что мне не идет оранжевый цвет.
Bueno, queda mucho por explorar. Ну, здесь ещё много надо исследовать.
¿No queda nada de pan? Больше хлеба нет?
La gente se queda mirando. Люди реагируют примерно так.
¿Dónde queda la embajada rusa? Где находится российское посольство?
No queda nada para comer. Есть больше нечего.
Vale, ¿quién queda por votar? ОК, кто еще не проголосовал?
Gabriel no queda del todo convencido. Габриэль не совсем убежден.
¿Dónde queda la gasolinera más cercana? Где находится ближайшая заправка?
Pero todavía queda mucho por hacer. Но еще многое надо сделать.
Así que queda trabajo por hacer. Значит, над этим требуется ещё поработать.
Ninguna buena acción queda sin castigo: От добра добра не ищут:
Lo que queda son más asentamientos judíos. В итоге появляется больше еврейских поселений.
Y lo que queda no tiene sentido. Ну, мелочь, её можно просто отложить в сторону."
Ahora no queda nada de mi mandíbula. Теперь у меня вообще нет челюсти.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.