Ejemplos del uso de "Realizar" en español
Traducciones:
todos530
проводить182
выполнять62
осуществить26
проводиться17
реализовывать6
реализация5
снимать3
исполнять1
претворять1
otras traducciones227
Y lleva semanas realizar nuestras integraciones de datos.
И нам необходимы недели для интегрирования.
Sólo pensé que era un sueño que quería realizar.
Я просто знал, что это мечта, и что я хочу сделать это.
En ciertas ocasiones, puede ser necesario realizar acciones preventivas.
Время от времени предупредительные действия могут быть необходимыми.
confiscaciones de tierras y desalojos forzados para realizar reurbanizaciones.
захваты земли и случаи насильственного изгнания для освобождения территории под перепланировку города.
Lo siguiente, recaudar el dinero para realizar el procedimiento.
Несколько сложнее было найти деньги на операцию.
Pero las plantas son capaces de realizar muchos movimientos.
Но растения также могут двигаться по-разному.
De hecho, como humanidad, hemos empezado a realizar abstracciones.
Мы как человечество начали извлекать информацию.
Podía realizar un par de habilidades no verbales simples.
В него было заложено несколько невербальных навыков.
Y luego nos enseñan cómo realizar un ataque suicida.
Потом нас обучают, как совершить атаку смертника.
La práctica religiosa exige realizar grandes sacrificios económicos y sociales.
Для соблюдения религиозных законов необходимы серьезные социально-экономические жертвы.
La Unión Africana necesita realizar un proceso de exhaustiva reflexión.
Африканский Союз требует тщательного пересмотра.
Sentí la confianza de que realmente podría realizar este nado.
Я чувствовал в себе уверенность в том, что смогу проплыть.
Democratizar las PPP es, entonces, la siguiente tarea a realizar.
Таким образом, следующая задача - это демократизация PPP.
Por cada paciente, podremos realizar hasta 100 muestras por paciente.
Для каждого пациента мы сможем сделать до 100 различных вирусных тестов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad