Ejemplos del uso de "Republica" en español
Argelia, Burkina Faso, Camerún, Republica del Congo, Etiopía, Gabón, Ghana, Kenya, Malí, Mauricio, Mozambique, Nigeria, Rwanda, Senegal, Sudáfrica y Uganda se han declarado dispuestos a someterse al examen de sus homólogos en el actual Foro Africano de Evaluación entre Iguales (APR).
Алжир, Буркина-Фасо, Камерун, Республика Конго, Эфиопия, Габон, Гана, Кения, Мали, Маврикий, Мозамбик, Нигерия, Руанда, Сенегал, Южная Африка и Уганда объявили о своей готовности пройти тщательную проверку, которую проведут равные им, в том, что теперь является Африканским Форумом Равной Проверки (APR Forum).
¿Esto significa que una Sexta República es inevitable?
Означает ли это неизбежность Шестой республики?
Ha sido implementado en la República Democrática del Congo.
Это приложение уже запущено в Демократической Республике Конго.
Esta es una república independiente, probablemente un estado fallido.
Это независимая республика, возможно - страна изгой.
Pero, ¿qué ocurre con la República Democrática del Congo?
А что насчет Демократической Республики Конго?
Puede ser xenófobo, pero sus líderes nunca denigran la República;
Она может быть ксенофобной, но ее лидеры никогда не очерняли Республику:
Para construir la República en Francia, fue preciso "hacer" republicanos.
Чтобы установить республику во Франции, нужно было "создать" республиканцев.
Aspira a ser la primera Presidenta de la República Francesa.
Она стремится стать первой женщиной - президентом Французской Республики.
Sarkozy parece estar a favor de renovar la Quinta República.
Похоже, Саркози благосклонно относится к идее обновления Пятой республики.
Afganistán, Somalia, la República Democrática de Congo, Irak y Sudán.
Афганистане, Сомали, Демократической Республике Конго, Ираке и Судане.
U.R.S.S. significa Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas.
"СССР" значит "Союз Советских Социалистических Республик".
El borrador de constitución transformaría a Egipto en una república parlamentaria.
Проект конституции предусматривает преобразование Египта в парламентскую республику.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad