Ejemplos del uso de "Señalaban" en español con traducción "указывать"
Traducciones:
todos220
указывать121
показывать27
замечать22
подчеркивать18
сигнализировать10
обозначать5
устанавливать5
назначать3
назначить3
указываться2
знаменовать1
otras traducciones3
Señalaban que el genoma humano contenía cien veces más secuencias de aminoácidos que las bases de datos existentes.
Они указывали на то, что геном человека состоит из большего количества аминокислотных соединений, чем все существующие базы данных.
Permítanme señalar algunos que me gustan.
Позвольте мне указать на некоторые из них, наиболее мне понравившиеся.
Las investigaciones académicas señalan a los tres.
Научное исследование указывает на все три причины.
El FMI correctamente señala que estas argumentaciones son ridículas.
МВФ справедливо указывает, что эти заявления - полная чепуха.
Entretanto, sus defensores señalan dos beneficios que ya ha aportado:
Тем временем, его защитники указывают на две выгоды, которые он уже принес:
Esa insistencia en señalar a un culpable tiene un precio.
За подобное указывание пальцем нужно платить.
El maestro señaló los errores gramaticales cometidos por los alumnos.
Учитель указал на сделанные учениками грамматические ошибки.
Hay un problema en esta idea que los críticos suelen señalar:
Есть одна проблема, на которую часто указывают критики такой идеи:
Cualquiera al que señale, que diga un número de tres dígitos.
Тот, на кого я укажу, назовите трехзначное число.
Las ciencias señalan tres cosas que podemos hacer para igualar las condiciones:
Наука указывает на три вещи, которые можно сделать для того, чтобы выровнять жизненные условия:
Los columnistas señalan que la verdadera razón para la matanza es económica.
Обозреватели указывают, что главная причина бойни - экономическая.
Le están ayudando a descubrir el jardín al señalar a esos caracoles.
Вы помогаете ему исследовать сад, просто указывая на этих улиток.
Hoy podemos señalar una decena de compañías que ya lo han hecho.
Сегодня мы можем указать на дюжину компаний, которые сделали это.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad