Ejemplos del uso de "Seguí" en español

<>
Entonces seguí haciendo mis cosas. Так что я обратилась к новой работе
Así que seguí mi intuición. Я доверилась интуиции.
Escribí el artículo y seguí adelante. написал историю и забыл.
Seguí aguantando hasta los 10 minutos. Я дотянул до 10 минут.
Y seguí esta rutina por un tiempo. И эта практика продолжалась некоторое время.
Seguí esquiando durante una semana pasado el Polo. И я шел еще неделю за Северный полюс.
Aún así seguí creyendo que mi sí mismo era todo mi ser. Я все еще верила, что мое я - это все, что у меня есть.
No supe qué hacer, así que sólo hice lo que hago, escribí un artículo y seguí adelante. Я не знал, что мне делать, поэтому поступил как обычно - написал статью и забыл о ней.
Así que seguí ahondando en el tema, encontré tantos artículos como pude, y era sorprendente - porque resultó que era muy raro. Итак, я углубилась в эту тему, нашла все статьи какие смогла, и крайне удивилась - так как оказалось, что речь идет о крайне редком явлении.
Seguí unas 5 o 6 brazadas más, luego me quedé sin nada en mi cuerpo, y bajé hasta el fondo del lago. И я сделал еще пять или шесть взмахов, и после я не чувствовал ничего в своем теле, и я опять ушел на дно озера.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.